ecilincher

eClincher Inc.

jueves, 18 de agosto de 2016


Conoce  la  Biblia  Católica  y  su  historia
Como todos sabemos la Biblia es el libro más leído en el mundo.  En ella encontramos la parte espiritual más importante de nuestra cultura y nuestra civilización. Es portadora de valores de justicia, libertad y fraternidad.



La Biblia nos narra la historia de la alianza que Dios ha hecho con los hombres.
Para nosotros los cristianos Católicos la Biblia es la Palabra de Dios: creemos que Dios es alguien quien puede comunicarse con nosotros y que lo ha hecho a través de ella de la manera más sublime.  Dios en comienzo se ha revelado a Israel por medio de Moisés y los profetas, y para nosotros los cristianos, con la venida de Nuestro Señor Jesucristo.



El da testimonio de las relaciones entre los hombres y Dios: relación hecha de fidelidad y de renuncia. Es un camino largo hacia la libertad y el amor.


Es un libro portador de sentido para los que buscan todo en su vida, verdad y la voluntad de Dios.



Te has preguntado alguna si la Biblia ¿es sólo un libro?
 La palabra griega “Biblos” significa “libro”. La Biblia es una biblioteca de 73 libros escritos sobre todo en hebreo y en griego en el transcurso de los siglos:



La Biblia se divide en dos grandes partes: El Antiguo y el Nuevo Testamento.



EL Antiguo Testamento o libro de la primera alianza tiene 46 libros: los libros del Génesis, Exodo, Levítico, Números, Deuteronomio, libro de Josué, Jueces, los dos libros de Samuel, los dos libros de los Reyes, los libros de Isaías, Jeremías, Ezequiel, Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahum, Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías y Malaquías, los Salmos, el libro de Job, los Proverbios, Ruth, el Cantar de los Cantares, el Eclesiástico, el libro de las Lamentaciones, Esther, Daniel, Esdras y Nehemías, las Crónicas, el libro de Judith Tobías y los Macabeos.


El Nuevo Testamento o libro de la segunda alianza comprende 27 libros: los cuatro Evangelios (Mateo, Marcos, Lucas y Juan), las Actas de los Apóstoles, las cartas a los Romanos, Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses Tesalonicences, Timoteo, Filemón, Hebreos, cartas de Santiago, Pedro, Juan, Judas y Apocalipsis.



¿De qué países habla la Biblia?



De los países de Oriente Próximo, de Egipto a Mesopotamia (Irak)y particularmente de Canaán, situado entre el Mediterráneo y el río Jordán. Es una zona de paso y de comercio deseado desde hace más de 3.000 años por los países poderosos.



¿Cómo se escribe la Biblia?



La Biblia cuenta la historia del Pueblo de Israel de modo más teológico que histórico. Da un sentido a los acontecimientos más allá de lo que las personas han vivido y entendido.


Cada autor está enmarcado en su época, su lengua, su cultura. Hay, pues, una gran variedad de textos y estilos: narraciones de guerra (libro de los Reyes), textos poéticos: narración de la creación, los Salmos, textos de sabiduría: los Proverbios, libro de Job; textos jurídicos: el Levítico.



Los autores de los Evangelios emplean a menudo narraciones imaginadas- parábolas- para descubrirnos verdades profundas.



¿Cómo encontrar un texto en la Biblia?



Cada libro está dividido en capítulos y en versículos que corresponden a una o dos frases del texto.

Las referencias indican primero el libro abreviado, después el capítulo y el versículo.

Por ejemplo, Mac 2,23-28 significa Evangelio de Marcos, capítulo 2, versículos 23 al 28.

Se puede encontrar la lista de los libros al comienzo de cada Biblia.



¿Cómo reconocer una Biblia Católica?



Canones de la Bilbia



Los judíos tenían dos cánones o conjunto de libros del Antiguo Testamento:

Un canon corto, el de Palestina, escrito en hebreo, con 39 libros.

Un canon largo, el de Alejandría, escrito en griego, con 46 libros.  Éste era utilizado por los judíos que vivían diseminados por el Imperio, fuera de Israel, y que ya no hablaban el hebreo.

Los siete libros que se agregan al “canon corto” se llaman “deuterocanónicos” (nuevos en el canon), y son: Judith, Tobías, macabeos I y II, sabiduría, Eclesiástico, Baruc y algunos trozos de Daniel y Esther.  La versión griega se llama también de los “Setenta”, porque se les atribuye a 70 sabios que la tradujeron al griego alrededor del siglo II A.C.  Los cristianos utilizaron enseguida esta traducción, ya que, extendidos por todo el imperio, hablaban la koiné y el Nuevo Testamento cita esta versión griega.

Para diferenciarse de los cristianos, los judíos, recién en el siglo II D.C., adoptaron el canon corto de 39 libros.



En el siglo IV, en el Imperio ya no se hablaba más el griego clásico ni el popular. La lengua era el latín. Latín culto en las cortes, latín popular en el pueblo. La Iglesia adopta el latín popular como su lengua, hasta el día de hoy.



El Papa Dámaso, por lo tanto, en el Siglo IV, pide a San Jerónimo, el más grande lingüista y hebraísta de su tiempo, y el más grande biblista de todos los tiempos, que traduzca la Biblia al latín.  Compuso entonces el tercer canon, llamado la “Vulgata”, por traducir los libros del hebreo original al latín vulgar (que hablaba el vulgo) de su tiempo.



La Iglesia continúa manteniendo la pronunciación del latín vulgar en la edición típica de sus documentos y en el Canto Gregoriano, sencillo y simple, que vino a reemplazar las pomposas Misas de los clásicos (Mozart, Bach, Beethoven), que colocaban la atención de la gente en su magnificencia más que en el misterio que se celebraba.



Las Biblias católicas son fácilmente reconocibles por sus notas e introducciones. Además, poseen el nombre del Censor eclesiástico que revisó la traducción con el “Nihil Obstat”, y el “Imprimátur” del Obispo que autoriza su publicación.



Espero este articulo sea de su interés.

Sígueme en mis Redes Sociales









No hay comentarios.:

Publicar un comentario